Mostrando entradas con la etiqueta Francophonie. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Francophonie. Mostrar todas las entradas

lunes, 3 de mayo de 2021

FÊTE DE LA FRANCOPHONIE 2021

 Le 20 mars on fête la Francophonie et au lycée nous la célébrons pendant tout le mois de mars. Cette année, par la pandémie, on n'a pas pu faire de festivals ou des activités collectives, donc on a travaillé avec les classes et puis on a affiché les travaux dans le hall d'entrée.

Les élèves de 2º ESO E-F ont décrit les personnages de "Notre-Dame de Paris".

Les élèves de 2º ESO B-C ont fait de petites affiches sur le "zéro déchet".

Les élèves de 3º ESO E-F ont réalisé des affiches sous le titre "Voyages francophones"

Et les élèves de 4º ESO E ont rédigé des biographies des femmes francophones célèbres.

Félicitations et un grand merci à tous les participants!

Voici quelques images:






El 20 de marzo es la fiesta de la Francofonía y en el instituto la celebramos durante todo el mes. Este año, por la pandemia, no hemos podido hacer festivales o actividades colectivas, por lo tanto hemos trabajado en las clases y luego hemos expuesto los trabajos en el hall de entrada.

El alumnado de 2º ESO E-F ha descrito a los personajes de "Notre-Dame de Paris", el de 2º ESO B-C ha hecho tarjetas sobre "zéro déchet", el de 3º ESO E-F realizó carteles bajo el título "Voyages francophones" y el de 4º ESO E redactó biografías de mujeres francófonas famosas. ¡Enhorabuena y gracias a todos los participantes !




 


HAÏKUS 2021

 Les élèves de 1º ESO ont fait leurs haïkus et ils sont exposés dans le couloir du premier étage au lycée.

Un haïku est un poème d'origine japonaise qui a une structure très concise : 17 syllabes en 3 vers (5-7-5). Il représente la capture d'un instant ou d'une émotion qui nous étonne. C'est un poème d'une extrême simplicité qui nous décrit une scène de la nature ou qui attrappe un moment de l'univers qui nous entoure.

Cette année leur prof a fait un concours au meilleur haïku de chaque classe et les prix ont été décernés à Julia Bernal de 1º ESO E et Adriana Valenzuela de 1º ESO F. Félicitations aux lauréates et bravo à tous pour leur participation !

Voici les poèmes gagnants:



El alumnado de 1º ESO participó en la actividad integrada de elaboración de un haiku. Tras la explicación de este poema japonés y ver diferentes ejemplos, realizaron los suyos que están expuestos en el pasillo de la primera planta.

Un haiku es un pequeño poema con un estructura específica que representa la captura de un instante o una emoción que nos sorprende en la naturaleza o el universo que nos rodea.

Su profesor organizó este año un concurso al mejor haiku de cada clase y lo ganaron las alumnas Julia Bernal de 1º ESO E y Adriana Valenzuela de 1º ESO F. ¡Enhorabuena !

D'autres haïkus :





domingo, 19 de abril de 2020

20 mars. FÊTE DE LA FRANCOPHONIE.


Le 20 mars on fête la Francophonie. Cette année, à cause de la quarantaine par le covid-19, nous allons la célébrer à la maison à travers la narration orale.

Samuel Mountoumnjou, le conteur africain qui est venu au lycée en janvier, a partagé avec nous "La fête du vin".


Les élèves de 2e Bachillerato ont participé de manière volontaire à l'activité. Ils ont inventé un hashtag à partir de la morale du conte raconté par Samuel M. La morale nous invitait à être responsables au niveau social pour lutter ensemble. 

Voilà l'image avec les hashtags des élèves:
Et voilà le conte:

domingo, 9 de febrero de 2020

Contes africains


En el marco de las actividades relacionadas con la Francophonie, el pasado enero, Samuel Mountoumnjou, profesor y narrador de origen camerunés, ofreció al alumnado de 1º y 2º Bachillerato 1er idioma, un espectáculo de cuentos de tradición africana en francés. 


L'Afrique est un continent composé de 54 pays. Les Français ont vécu dans nombre de ces pays pendant des années. C'est ce qu'on appelle "la colonisation". Quand ils en sont partis, ils y ont laissé la langue française. C'est pour cela que dans ce pays (le Cameroun, le Sénégal, le Mali, le Maroc, le Tchad, etc.) le français est parlé.

De forma amena y en interacción con el alumnado, Samuel Mountoumnjou relató tres cuentos:
Le chien, roi des animaux
Les deux amis
Le lion, l'hyène et la brebis
cuya temática fue, respectivamente:
L'ordre de priorités
L'envie et la jalousie.
L'égalité et le respect de la diversité

La actividad tuvo un gran éxito, el alumnado estuvo atento y motivado y participó con entusiasmo. 

Voilà quelques photos:













jueves, 22 de diciembre de 2016

FESTIVAL DE MUSIQUE

Pour la Sainte Cécile, les élèves ont participé dans le Festival de Musique organisé par le Département de Musique. Ils ont chanté des chansons en Français et en anglais.




Para Santa Cecilia, los alumnos de la Sección Bilingüe participaron en el Festival de Música, organizado por el Departamento de Música, cantando canciones en francés y en inglés.

viernes, 6 de mayo de 2016

FRANCOPHONIE

La Journée de la Francophonie a lieu le 20 mars, mais nous, comme on était en vacances, nous avons décidé de faire le Mois de la Francophonie pendant le mois d'avril en faisant des activités qui étaient en relation avec la Francophonie. 

Les élèves de 1º et 2º ESO ont asisté a une conférence sur la Francophonie où ils ont pu comprendre l'importance du français dans le monde entier. En outre, dans toutes les classes de bilingue on a travaillé différents aspects du français dans le monde. Ils ont travaillé sur les pays francophones, les célebrités francophones, les régions de France, les personnages de Notre Dame de Paris, ils ont présenté aussi leur région aux correspondants français, Bref, on a travaillé l'importance du français, pas seulement comme langue officielle ou maternelle d'un pays, mais aussi comme langue de communication et administrative. Ils ont appris que le français n' est pas une langue parlée uniquement en France mais aussi  dans d'autres pays de l'Europe, en Afrique, en Asie ou au Canada. 

Nous vous laissons quelques images des activités réalisées par les élèves pendant tout le mois d'avril. 


























El día 20 de marzo es el día de la Francofonía, nosotros, como estábamos de vacaciones, decidimos conmemorarlo durante todo el mes de abril realizando actividades que estaban relacionadas con la Francofonía. 

Los alumnos de 1º y 2º ESO asistieron a una conferencia sobre la Francofonía en donde comprendieron la importancia del francés en el mundo entero. Además, en todas las clases bilingües se han trabajado diferentes aspectos del francés en el mundo. Han trabajado sobre países francófonos elaborando un proyecto de viaje a uno de estos países, biografías sobre famosos francófonos, las regiones de Francia, los personajes de Notre Dame de París, han presentado su región a sus corresponsales franceses, prestamos lingüísticos del francés, han escrito Haïus en francés, etc. En definitiva, se han trabajado la importancia del francés, no solamente como lengua oficial de un país, sino también como lengua de comunicación y administrativa. 

Han aprendido que el francés no es sólo una lengua hablada en Francia o en sus colonias, sino también en otros países de Europa, África, Asia o Canadá.